-
1 einen Wink geben
гл.2) разг. подсказать, посоветовать -
2 jemandem einen Wink geben
hacer(le) una indicación a alguien -
3 Wink geben
сущ.общ. (j-m einen) кивнуть (кому-л.), (j-m einen) подать знак (кому-л.), (j-m einen) сделать знак (кому-л.) -
4 einen leisen Wink geben
гл.Универсальный немецко-русский словарь > einen leisen Wink geben
-
5 einen wertvollen Wink geben
гл.общ. (j-m) подсказатьУниверсальный немецко-русский словарь > einen wertvollen Wink geben
-
6 einen Wink mit dem Zaunpfahl geben
Deutsch-Englisches Wörterbuch > einen Wink mit dem Zaunpfahl geben
-
7 jemandem einen zarten Wink geben
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem einen zarten Wink geben
-
8 jemandem einen Wink mit dem Zaunpfahl geben
- {to give someone a broad hint}Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > jemandem einen Wink mit dem Zaunpfahl geben
-
9 Wink
Wink m -(e)s, -e знак (руко́й), киво́к (голово́й); j-m einen Wink geben пода́ть [сде́лать] знак; кивну́ть кому́-л.j-m einen leisen Wink geben слегка́ [то́нко, осторо́жно] намекну́ть кому́-л. на что-л.ein Wink mit dem Zaun (s)pfahl [mit] dem [Laternenpfahl] прозра́чный [недвусмы́сленный] намё́кein Wink von oben разг. указа́ние свы́шеj-m einen wertvollen Wink geben дать кому́-л. це́нное указа́ние [поле́зный сове́т], подсказа́ть -
10 Wink
1) ( Hinweis) hint;einen \Wink [von jdm] bekommen to receive a tip-off [from sb]2) ( Handbewegung) signalWENDUNGEN:ein \Wink mit dem Kopf a nod of the head;ein \Wink mit dem Zaunpfahl ( fam) a broad hint;jdm einen \Wink geben to drop [or give] sb a hint -
11 Wink
1) Zeichen знак. mit Kopf киво́к. jdm. einen Wink geben де́лать с- <подава́ть/-да́ть> кому́-н. знак. jdm. einen Wink mit dem Kopf geben кива́ть [semelfak кивну́ть] кому́-н. голово́й, подава́ть /- кому́-н. знак кивко́м головы́ -
12 wink
1. intransitive verb 2. transitive verb3. nounwink one's eye/eyes — blinzeln; (as signal) zwinkern
1) Blinzeln, das; (signal) Zwinkern, dasgive somebody a [secret/sly/knowing etc.] wink — jemandem [heimlich/verschmitzt/wissend usw.] zuzwinkern; see also academic.ru/75197/tip">tip II 2. 4)
in the wink of an eye — (fig.) in Null Komma nichts (ugs.)
2)not get a wink of sleep, not sleep a wink — kein Auge zutun; see also forty 1.
* * *[wiŋk] 1. verb1) (to shut and open an eye quickly in friendly greeting, or to show that something is a secret etc: He winks at all the girls who pass; Her father winked at her and said: `Don't tell your mother about the present I bought her.') blinzeln2. noun(an act of winking: `Don't tell anyone I'm here', he said with a wink.) das Blinzeln* * *[wɪŋk]I. vi3. BRIT AUTO blinkento \wink left/right links/rechts blinken4.II. vtto \wink one's eye [mit den Augen] zwinkern; (blink) [mit den Augen] blinzelnto \wink one's eye at sb/sth jdm/etw zuzwinkern; (blink) jdm/etw zublinzelnto give sb a \wink jdm zuzwinkern; (blink) jdm zublinzelnto tip sb the \wink ( fam) jdm einen Wink geben▶ in the \wink of an eye [or in a \wink] in einem Augenblick▶ to not sleep a \wink [or get a \wink of sleep] kein Auge zutun▶ to take forty \winks ein Nickerchen machen* * *[wɪŋk]1. nto give sb a wink — jdm zuzwinkern or zublinzeln
See:→ nod2)2. vteye blinzeln, zwinkern mit (+dat)3. vi(meaningfully) zwinkern, blinzeln; (light, star etc) blinken, funkelnto wink at sb — jdm zuzwinkern or zublinzeln
winking lights (Aut) — Blinklichter pl, Blinker pl
* * *wink [wıŋk]A v/i1. (mit den Augen) blinzeln oder zwinkern:a) jemandem zublinzeln,b) fig ein Auge zudrücken bei etwas, etwas ignorieren;(as) easy as winking Br umg kinderleicht;like winking wie der Blitz2. blinzeln (sich schnell schließen und öffnen) (Augen)3. blinken, flimmern (Licht)B v/t2. etwas blinken, durch Lichtsignal(e) anzeigenC s1. Blinzeln n, Zwinkern n, Wink m (mit den Augen):2. Augenblick m:in a wink im Nu umg;not sleep a wink, not get a wink of sleep kein Auge zutun* * *1. intransitive verb1) (blink) blinzeln; (as signal) zwinkern2) (twinkle, flash) blinken2. transitive verb3. nounwink one's eye/eyes — blinzeln; (as signal) zwinkern
1) Blinzeln, das; (signal) Zwinkern, dasgive somebody a [secret/sly/knowing etc.] wink — jemandem [heimlich/verschmitzt/wissend usw.] zuzwinkern; see also tip II 2. 4)
in the wink of an eye — (fig.) in Null Komma nichts (ugs.)
2)not get a wink of sleep, not sleep a wink — kein Auge zutun; see also forty 1.
* * *v.mit den Augen blinzeln ausdr.zwinkern v. n.Zwinkern n. -
13 Wink
m -(e)s-ej-m einen Wink geben — подать ( сделать) знак; кивнуть кому-л.2) намёкj-m einen leisen Wink geben — слегка ( тонко, осторожно) намекнуть кому-л. на что-л.3) указание, советein Wink von oben — разг. указание свышеj-m einen wertvollen Wink geben — дать кому-л. ценное указание ( полезный совет), подсказать -
14 Wink
vɪŋkm1) seña f, señal f2) (fig) indicación f, advertencia fWink [vɪŋk]<-(e)s, -e>2 dig (Äußerung) indicación Feminin; (Rat) consejo Maskulin; (Warnung) advertencia Feminin; jemandem einen Wink geben hacer(le) una indicación a alguien; ein Wink mit dem Zaunpfahl una indirecta -
15 Wink
m; -(e)s, -e1. sign; mit der Hand: wave2. fig. hint, tip; warnender: tip-off; ein Wink des Schicksals a sign from above; ein Wink mit dem Zaunpfahl a broad hint* * *der Winkwink; sign; hint; cue; nod; innuendo; pointer; intimation; beck; suggestion* * *Wịnk [vɪŋk]m -(e)s, -e(= Zeichen) sign; (mit der Hand) wave (mit of); (mit dem Kopf) nod (mit of); (= Hinweis, Tip) hint, tiper gab mir einen Wink, dass ich still sein sollte — he gave me a sign to be quiet
* * *<-[e]s, -e>[vɪŋk]m1. (Hinweis) hinteinen \Wink [von jdm] bekommen to receive a tip-off [from sb]2. (Handbewegung) signal3.▶ jdm einen \Wink geben to drop [or give] sb a hint▶ ein \Wink mit dem Kopf a nod of the head* * *der; Wink[e]s, Winke1) sign2) (Hinweis) hint; (Ratschlag) tip; hintein Wink mit dem Zaunpfahl — (scherzh.) a strong hint
* * *1. sign; mit der Hand: waveein Wink des Schicksals a sign from above;ein Wink mit dem Zaunpfahl a broad hint* * *der; Wink[e]s, Winke1) sign2) (Hinweis) hint; (Ratschlag) tip; hintein Wink mit dem Zaunpfahl — (scherzh.) a strong hint
* * *-e m.beck n.nod n.suggestion n. -
16 wink
[wɪŋk] vi1) ( close one eye) zwinkern;( blink) blinzeln;to \wink at sb jdm zuzwinkern;( blink) jdm zublinzeln;to \wink left/ right links/rechts blinkenPHRASES:to \wink one's eye [mit den Augen] zwinkern;( blink) [mit den Augen] blinzeln;to \wink one's eye at sb/ sth jdm/etw zuzwinkern;to give sb a \wink jdm zuzwinkern;( blink) jdm zublinzeln;to tip sb the \wink ( fam) jdm einen Wink gebenPHRASES:in the \wink of an eye [or in a \wink] in einem Augenblick;to not sleep a \wink [or get a \wink of sleep] kein Auge zutun;to take forty \winks ein Nickerchen machen -
17 Wink
vɪŋkm1) signe m, geste m2) (fig: Hinweis) indication f, avertissement mWinkWịnk [vɪŋk] <-[e]s, -e> -
18 Wink
jemandem einen Wink geben da(wa)ć cynk k-u -
19 Wink
-
20 wink
Wínk m, -e 1. знак (с ръка, глава, очи); 2. указание; подсещане, намек; jmdm. einen Wink geben давам някому указания, подсещам някого за нещо.* * *der, -e 1. знак с ръка, глава, очи; 2. указание, съвет, подсещане.
См. также в других словарях:
Wink — Andeutung; Signal; Hinweis; Fingerzeig; Anspielung; Empfehlung; Zeichen; Geste; Tipp; Tooltip; automatischer Hinweis * * * Wink [vɪŋk] … Universal-Lexikon
geben — reichen; rüberschieben (umgangssprachlich); überreichen; übergeben; darbieten; zum Besten geben; aufführen; spielen; vortragen (Theaterstück); … Universal-Lexikon
Wink — Jemandem einen Wink geben: einen Hinweis geben. Einem Wink folgen: gehorsam sein, eine Andeutung richtig verstehen und sich danach richten.{{ppd}} Winken müssen: im Verkehr die freigegebene Richtung anzeigen. Vor dem 2. Weltkrieg wurde an… … Das Wörterbuch der Idiome
Wink, der — Der Wink, des es, plur. die e, diejenige Bewegung, womit man winket, jemanden etwas ohne Worte zu verstehen gibt. Einem einen Wink geben. Auf jeden Wink bereit seyn. Figürlich, eine Anzeige, welche sich nur muthmaßen lässet. So ist der Wink der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Geben — Gêben, verb. irreg. ich gebe, du gibst, er gibt, Conjunct. ich gebe; Imperf. ich gab, Conjunct. ich gäbe; Mittelw. gegeben; Imperat. gib. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Activum, welches die dritte Endung der Person erfordert. 1.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Geben — 1. Als ich hatte was zu geben, wollten alle bei mir leben; nun mein Beutel worden leer, lässt sich keiner sehen mehr. 2. Bai giät, bat e hiät1, ies wärth, dat e leäwet. (Arnsberg.) – Firmenich, I, 353, 25; ostfriesisch bei Eichwald, 607. 1) Wer… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wink — 1. Ein Wink zur rechten Zeit macht stark zu schwerem Streit. Der Gewarnte hat bedeutende Vortheile. 2. Freundliche Winke (freundlich Gesicht) die beste Schminke. 3. Wer Winke nicht versteht, wird durch Prügel nicht klüger. *4. Auf den Wink… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Einteilung der Nebensätze — § 330. Die Nebensätze können von verschiedenen Standpunkten aus eingeteilt werden und zwar: 1) nach der Art ihrer Verbindung mit dem übergeordneten Satz, 2) nach ihrer Stellung im Satzgefüge, 3) nach ihrer syntaktischen Funktion (diese Einteilung … Deutsche Grammatik
winken — Jemandem einen Wink geben: einen Hinweis geben. Einem Wink folgen: gehorsam sein, eine Andeutung richtig verstehen und sich danach richten.{{ppd}} Winken müssen: im Verkehr die freigegebene Richtung anzeigen. Vor dem 2. Weltkrieg wurde an… … Das Wörterbuch der Idiome
stecken — festhaften; befestigen; festhängen; anfügen; anhängen; ausplaudern; enthüllen; verraten; offenbaren; preisgeben; investieren; pumpen … Universal-Lexikon
Stecken — Stock; Rute; Stange; Stab * * * 1ste|cken [ ʃtɛkn̩] <tr.; hat: a) (etwas mit einer Spitze Versehenes) so in etwas fügen, dass es haften bleibt: die Nadel in den Stoff stecken; den Stock in den Boden stecken. Syn.: ↑ spießen … Universal-Lexikon